К
КАБАН
касса – в Корее ХVIII в.разновидность поэтического жанра касса. К.к. – женская
половина дома. Темы стихов: разлука с любимым, одиночество, не
сложившаяся жизнь. Тоска по друзьям и родным.
КАБУ
–
японские короткие сценки
песенно-танцевального жанра, из которого в последствии развилась
драма.
КАБУКИ –
в Японии представление из песен и танцев.
КАВИ-БАНА-ПОТ
– в японской литературе книги проповедей в стихах.
КАВИ-БАНА-ПОТ-Я
– в ланкийской литературе книги проповедей в стихах.
КАВЬЯ
– поэзия, поэма.
Термин древнеиндийской литературы.
К. делится на: шавьякавья – поэзия
для слуха, собственно поэзия; аришьякавья – зримая поэзия, т.е.
драматургия; и гадьякавья – проза.
КАГУРА
– в Японии
мимические ритуальные танцы, синтаистская мистика.
КАДАНС
– ритм в стихе.
КАДЕНЦИРОВАНИЕ
– напевное исполнение стиха.
КАДЕНЦИЯ –
ритмико–композиционный приём в мелодике поэтического произведения.
КАДЗОЭ-УТА
– в
Японии "песни-описания", т. е. песни, просто
говорящие о вещах без сравнений и
метафор, безотносительно к случаю.
КАЁ
– японская народная
песня.
КАЗАЦКИЕ
летописи – жанр украинской
литературы ХVII–ХVIII вв.
В них главным образом описывалась освободительная война под
руководством Богдана Хмельницкого. Широко использовались
формы сказаний, фольклорные источники, произведения поляков.
КАКАВИНЫ
– стихи и поэмы древнеяванской литературы.
КАКОФОНИЯ
– негармоничное, режущее слух
сочетание звуков, неблагозвучие в стихах: «К кому был Феб из
русских ласков» –
неожиданная рифма "Херасков" не примиряет меня с этой какофонией» (Пушкин).
КАЛАМБУР
– игра слов; стилистический оборот или самостоятельная миниатюра,
основанная на обыгрывании звукового сходства слов или их сочетаний,
имеющих разное значение. Обычно К. придаёт речи оттенок
комизма. Часто с помощью К. переосмысляются фразеологизмы, Пример
«Ученье – свет, неучёных – тьма» (Э.Кроткий) «Форма анекдота – игра
слов, каламбур, излюбленная ситуация – с лёгкостью приспосабливается к
любому злободневному содержанию» (Е.Аксёнова).
КАЛАМБУРНАЯ
рифма –
рифма, которая с помощью точного звукового соответствия обнаруживает возможность полного смыслового
прочтения концовки рифмующейся строки: по калачу – поколочу (Пушкин).
«Каламбур – игра слов, использование для достижения художественной
выразительности и комизма многозначности слов, омонимии» (Ю.Б.Борев).
КАЛЕНДАРНАЯ
поэзия –
разновидность обрядовой поэзии, произведения устного и музыкального
творчества, связанные с временами года,
с аграрными праздниками.
КАЛИКА
– нищий (чаще старец с клюкой), собирающий милостыню
исполнением духовных песен.
КАЛИПСО
– народная
импровизационная песенно-танцевальная форма острова Тринидад.
Характеризуется использованием необычных ударных и скребковых
инструментов.
КАЛОС
– у древних
греков весёлые застольные песни.
КАЛЬКИ
– буквальный
перевод иностранного слова.
КАЛЬЧИ
– сказитель у
шорцев (Алтай).
КАМИЛЬ
– размер арабской поэзии. Шесть двудольников – трибрахий и ямб.
КАНА-ДЗОСИ
–
в Японии популярные рассказы и
короткие повести. Написаны
слоговой азбукой. Развились в ХVII
в.
КАНВА –
основа событий, происшествий; хронологическая канва.
КАНГАКУХА
– одно из главных художественно-идеологических направлений в японской
литературе ХVIII в – школа китайского учения.
КАНКРИНИЧЕСКИЕ
стихи –
стихи, сохраняющие смысл при чтении их сверху вниз и снизу вверх.
КАНОН
– 1) жанровая форма византийской
литургической поэзии (VIII
–IХ
вв.), вид церковной поэмы–гимна сложной конструкции, состоящей из
девяти песен, называемых «канон». Каждая из песен имела зачин (ирмос)
и несколько тропарей; пелась по определённой мелодической модел. 2) В
эстетике прошлого идеальная соразмерность и пропорциональность частей
в художественном произведении. Совокупность художественных приёмов или
эстетических правил, господствующих в ту или иную эпоху. Список, а
также собрание книг, признанных церковью в качестве Священного
писания. 3) Проверенный и окончательно установленный текст
произведения какого-либо. писателя. Совокупность его произведений не
внушающих сомнения относительно авторства.
КАНОНИЗИРОВАТЬ
–
узаконить, признать силу авторитета за кем–чем-нибудь, признать
кого–что-нибудь незыблемым. Например, классицизм канонизировал
«поэтику Буало» (теорию стихосложения, изложенную в книге
«Поэтиечское исскуство»).
КАНОНИЧЕСКИЕ
приёмы –
приёмы, обязательные в данном жанре и в данную эпоху. Таково
требование соблюдения в пьесе единства места, времени и действия.
КАНОНИЧЕСКИЙ текст
– термин текстологии, означающий подлинно авторский текст в его
последней редакции, общепринятый для всех изданий этого произведения
на данной ступени изучения источников
текста.
КАНРО
–
в непальской поэзии гимны воинам.
Развились из народных песен-заклинаний с чётким ритмом и рефреном.
КАНСИ
– в Японии стихи на китайском
языке. Писались в VIII
веке.
КАНСО
– песня, жанр
ранней провансальской лирики.
КАНСОНЬЕРО
– в средние века в Испании сборники песен.
КАНТ –
1)
церковная хвалебная песня.
2)
бурсацкое латинское стихотворение.
КАНТАРИ
– народные итальянские былины.
КАНТАСТОРМА
– мадьярская песня.
КАНТАТА
– поэтический жанр, распространился в ХVIII в. Лирическое и
лиро-эпическое стихотворение по случаю какого-л. праздника, торжества.
В К. широко применяется аллегория, миф, сюжет. «Кантата
возникла на рубеже ХVI–ХVII
веков в Италии, во Франции; в России появилась в ХVIII веке… Попытки
возродить кантату с новым содержанием были предприняты в революционной
поэзии… но большого распространения не получили» (В.А.Никонов).
КАНТЕ-ФЛАМЕНКО
– группа сольных песен-танцев в южной Испании, андалузского
происхождения, для которых характерно любовное содержание.
КАНТИЛЕНА
– эпическая народная песня средневековой Франции.
КАНТРИ
– 1) пласт традиционной сельской песенно-танцевальной культуры
Великобритании и белого населения США (юг и средний запад). Включает
народные песни, авторские песни, баллады, религиозные гимны,
инструментальные пьесы и танцы. 2)
направление, стиль, сочетающий элементы народной, национальной
и современной культуры.
КАНТЫ (псалмы)–
род виршей религиозного содержания. Вобрали в себя элементы народной
песни. Мода на них установилась в
Польше к ХV–ХVI вв. К. использовали аллегорию и барочную символику,
подготовив появление оды.
КАНТЫЧКИ –
польские духовные песни народного склада.
КАНХО
– в Корее ХIV
– ХV вв. поэзия рек и озёр.
КАНЦИОНЕРО (КАНСЬОНЕРО) –
сборники лирических стихотворений испанских и португальских
поэтов, преимущественно придворных.
КАНЦОНА
– песня. Старейшая форма итальянской лирики. Существуют канцоны
Пиндара, Анакреонта, Петрарки. Встречается они и в средневековой
поэзии трубадуров Прованса; это – песня о рыцарской любви, позже
содержание её расширилось. Строение К. строго
строфическое (5–6–7 строф), все строфы рифмуются по единой схеме
(нередко связаны сквозной рифмой), но сама схема в каждой К.
своя, до этого никем не употреблённая; последняя строфа (торнада) –
короче, она обращена к лицу, которому посвящена К.
КАНЦОНЕТТА
– многоголосая песня, часто танцевального характера.
«КАНЬДЖИ» –
в
древнетамильской поэзии (Индия) разновидность пурам, в которой
содержится мудрый совет.
КАПИТОЛИ
–
жанр итальянской поэзии, небольшие
поэмы–идиллии.
КАПИЯ –
тамильские
(Индия) эпические произведения.
КАРИКАТУРА
–
перегружать. Литературно-художественное произведение, изображающее
кого–что-нибудь в заведомо искажённом виде ради достижения комического
эффекта, который создаётся соединением реального и фантастического,
преувеличением и заострением характерных черт, неожиданными
сопоставлениями и уподоблениями. Пример: людоедка Эллочка («Двенадцать
стульев» И.Ильфа и Е.Петрова). В литературе сатирические карикатурные
образы наиболее чётко выступают в таких жанрах как сатирический роман,
памфлет и фельетон.
КАРНАВАЛЬНАЯ
культура
–
в средние века сложилась в
городах. Сатирическая по своей направленности и плебейская
по внутреннему содержанию, отмеченная сильными
пародиями,
вывёртыванием наизнанку всех
привычных норм и правил. Наполнена элементом социального
обличения.
КАРНАВАЛЬНЫЕ
песни –
жанр итальянской поэзии.
КАРТИНА
–
иногда по ходу спектакля требуется
смена декораций внутри акта. Эти части именуются картинами.
КАРТУЛАРИЙ
– собрание рукописей и летописей в
монастырях.
КАРУМИ
– в японской
поэтике принцип лёгкости.
КАСА
– один из жанров средневековой корейской поэзии. Песенные строфы,
поэмы представляет собой форму длинного стиха, в котором строка
состоит из двух полустиший с двумя четырёхсложными (реже трёхсложными)
стопами. Число строк неограниченно и зависит от мелодии. Позднее
К. напоминала ритмическую прозу. Строфическая К.
по форме восходит к народным песням ХIII–ХIV вв. Не строфическая
К. по форме восходит к типу чанга и ханмун. Первоначально
имела строки из четырёх стоп (3+4+4+4). Наблюдается параллелизм,
совпадение концов стиха.
КАСАБА-ХАН –
филиппинские поговорки.
КАСЫДА
– в арабской поэзии длинное, близкое к оде стихотворение хвалебного,
поучительного или философского содержания, где рифмуются первые две
строки, а дальше рифма идёт через строку(аа, ба, ва и т.д.). К
касыдной композиции арабские поэты прибегали в панегириках почти до ХХ
века.
КАТАЛЕКТИКА
– учение об окончании стиха, т. е. о слогах, расположенных
после последнего ударения стихотворной строки.
КАТАЛЕКТЫ –
1) избранные места из произведений преимущественно
древних писателей. 2) собрание смешных, разнообразных сочинений.
КАТАЛОГ
–
список, перечень книг, рукописей и
т. д., составленный в порядке, облегчающем их нахождение.
Справочное издание, содержащее
такой список.
КАТАЛОГАДЕН –
простая,
безыскусная речь, разговорная речь.
КАТАРИБЭ
–
японский народный сказитель,
хранитель преданий и традиций.
КАТАРИ МОНО
– в Японии произведения эпического
плана. Сначала существовал в устной форме.
КАТАРСИС
– «очищение»,
«просветление» человеческой души под влиянием страдания.
КАТАСТРОФА
–
неожиданная развязка в романах, повестях.
КАТАУТА
– в японской
поэзии трёхстишия.
<<< Назад
Дальше >>>
|