В неодинаковой форме творчество и познание ставят вопрос о природе всего
существующего, в неодинаковой форме его решают.
Там, где познание вопрошает: "Что есть жизнь, в чем подлинность жизни?",
творчество отвечает решительным утверждением: "Вот подлинно переживаемое,
вот – жизнь". И форма, в которой утверждается жизнь, не отвечает формам
познания: формы познания – это способы определений природы существующего
(т. е. методы, образующие точное знание); и в выражении переживаний, в
выражении переживаемого образа природы – прием утверждения жизни
творчеством; переживаемый образ – символ; ежели символ закрепляется в
слове, в краске, в веществе, он становится образом искусства.
В чем отличие образа действительности от образа искусства? В том, что
образ действительности не может существовать сам по себе, а только в связи
со всем окружающим; а связь всего окружающего есть связь причин и
действий; закон этой связи – закон моего рассуждающего сознания. Образ
действительности существует закономерно; но закономерность эта есть часть
моего "я" (рефлексирующая), а вовсе не "я"; и образ действительности,
предопределенный связью, не существует как безусловно одушевленный образ.
Образ же искусства существует для меня как независимый, одушевленный
образ. Действительность, если хочу я ее познать, превращается только в
вопрос, загаданный моему познанию; искусство действительно выражает живую
жизнь, переживаeмую. Оно утверждает жизнь как творчество, а вовсе не как
созерцание. Если жизнь порождает во мне сознание о моем "я", то не в
сознании утверждается подлинность этого "я", а в связи переживаний.
Познание есть осознаваемая связь: предметы связи здесь – только термины;
творчество есть переживаемая связь; предметы связи здесь – образы; вне
этой связи "я" перестает быть "я".
Я могу опознать себя только так, а не иначе; я опознаю только то, что
переживаю; познание превращает переживания в закономерные и не
переживаемые теперь группы предметов опыта. Законы опытной
действительности, находящиеся во мне, при созерцании извне предметов
опыта, кажутся мне вне меня лежащими: это – законы природы; созерцая себя
– я не увижу своей подлинной, творческой сущности: я увижу вне меня
лежащую природу и себя, порожденного законом природы. Познание есть
созерцание в законах содержания (т. е. подлинности) моей жизни.
Подлинность в моем "я", творящем познаваемые образы; образ, не опознанный
в законах, – творческий образ; опознанный образ есть образ видимой
природы. Творческий образ есть как бы природа самой природы, т. е.
проявление подлинного "я". Это "я" раскалывается созерцанием на
переживаемую, безобразную природу творчества и на явленную в образах
видимую природу. Видимая природа здесь – волшебница Лорелея, отвлекающая
меня от подлинной жизни к жизни видимой. Природа творчества оказывается
могучим Атласом, поддерживающим мир на своих плечах: без него жизнь
волшебницы Лорелеи – не жизнь вовсе.
Искусство – особый вид творчества, освобождающий природу образов от власти
волшебной Лорелеи. Необходимость образов видимости коренится в законах
моего познания; но не в познании – "я" подлинное. Приведение способности
представления к переживанию освобождает представляемые образы от законов
необходимости, и они свободно сочетаются в новые образы, в новые группы.
Здесь понимаем мы, что не действительна наша зависимость от рока природы,
ибо и природа лишь эмблема подлинного, а не само подлинное. Изучение
природы есть изучение эмблем подлинности, а не самой подлинности: природа
не природа вовсе: природа есть природа моего "я": она – творчество.
Таков взгляд на жизнь всякого истинного художника. Но не таков взгляд на
жизнь большинства; для этого большинства само творчество есть лишь эмблема
подлинности; а повинное – в окружающей нас природе.
Неудивительно, что непознаваемая образность художника для многих – лишь
порождение творческой грезы, а не дейст-вительность. Но тот, кто постиг
истинную природу символов, тот не может не видеть в видимости, а также и в
видимом своем "я" отображение другого "я", истинного, вечного,
творческого.
* * *
Жизнь для художника –
...бирюзовою волною
Разбрызганная глубина.
Своею пеною дневною
Нам очи задымит она.
И все же в суетности бренной
Нас вещие смущают сны,
Когда стоим перед вселенной
Углублены, потрясены,
И открывается над нами
Недостижимый край родной
Открытою над облаками
Лазуревою глубиной.
В творчестве "тайна жизни" художника. Видимость отодвигает эту тайну в
недостижимую высь небесного купола; там над облаками открывается
"недостижимый край родной"; это потому, что созерцание подлинного являет
его как вне меня лежащий образ природы, и небесный купол – граница моего
представления, за этой границей, в бездне надзвездной, "я" подлинное; за
границей неба – музыка моей души, поющие во мне переживания: небо выросло
из меня, а в небе образовалась земля и на ней мой видимый образ. Видимая
природа – мой сон; это – бег облаков в голубом небе:
Проносится над тайной жизни
Пространств и роковых времен
В небесно-голубой отчизне
Легкотекущий, дымный сон.
Проносятся над небесами,
Летят над высотами дни,
Воскуренными облаками
Воскуренными искони.
Бирюзовая волна неба – вот подлинная природа жизни, природа видимости –
пена на гребне этой волны.
Своею пеною дневною
Нам очи задымит волна.
В существующих формах искусства двояко отобразилось творчество. Два типа
символических образов встречают нас в истории искусств; два мифа
олицетворяют нам эти пути; в образах явлены эти мифы: первый есть образ
светлого Гелиоса (Солнца), озаряющего волшебным факелом так, что образы
этого мира явлены с последней отчетливостью; другой образ есть образ
музыканта Орфея, заставляющего ритмически двигаться неодушевленную
природу, – Орфея, вызывающего в мир действительности призрак, т. е. новый
образ, не данный в природе; в первом образе свет творчества лишь освещает
в природе то, что уже дано; во втором образе сила творчества создает то,
чего в природе нет. И, повинуясь этим символам, двояко озаряет искусство
поверхность жизни.
Вот первый путь: в образах, данных природой, слышатся художнику зовы Вечного; природа для
него есть действительное, подлинное воплощение символа: природа, а не
фантазия – лес символов; погружение в природу есть вечное углубление
видимости; лестница углубления – лестница символов. Художник воспроизводит
вечное в формах, данных природой; в работе над формой – смысл искусства;
соединение в одной художественной форме черт, разбросанных во многих
природных формах, создание типических форм, форм-идей – вот символизм
этого рода творчества: таков символизм Гете. Это путь так называемых
классиков искусства. От образа природы, как чего-то данного извне, к
образу природы, как чего-то понятого изнутри – вот путь классического
творчества.
Но, углубляя и расширяя любой природный символ, художник осознает
относительность образа, от которого он исходит; возведение образа в
типический образ убивает образ сам по себе, вне художника. Художник здесь
постигает зависимость формы от закона формы, но закон этот он постигает в
себе: "я" становится для него законом. Художественное сознание, центр
мирового творчества, слово жизни - так заключает он; и плоть искусства
выводит из слова, а из искусства выводит он законы жизни.
Но тут сталкивается он с действительностью, не подчиненной его творческому
сознанию: и она для него – грозный и чуждый хаос.
"О, страшных песен сих не пой", – восклицает он, обращаясь к природе.
От природы видимой он восходит к подлинному; но подлинное для него в "я",
сознающем себя законодателем жизни. Его влечет голос волшебницы Лорелеи:
она – природа его сознания; Лорелея показывает ему великолепие мира сего и
говорит: "Приди ко мне, и я сделаю тебя царем мира". И когда, зачарованный
Лорелеей, садится он на трон жизни, природа является его сознанию как злой
рок, отнимающий у него царство мира сего. Рок в образе хаоса побеждает
царя. Лорелея (природа сознания) подменила художнику eго "я". "Я" не в
законе, "я" – в творчестве.
* * *
Есть иной путь искусства.
Художник не хочет видеть окружающего, потому что в душе его поет голос
вечного; но голос – без слова, он – хаос души. Для художника хаос этот –
"родимый" хаос; в закономерности природы внешней видит он свою смерть,
там, в природе видимости – подстерегает его злой рок. Из глубины
бессознательного закрывается он от природы завесой фантазии; создает
причудливые образы (тени), не встречаемые в природе. Миром фантазии
огораживается он от мира бытия. Это путь так называемого романтического
искусства; таков Мильтон.
Но, создав иной мир, лучший, художник видит, что по образу и подобию этого
мира построен мир бытия; природа – плохая копия eго мира, но все же копия.
Туман его грез осаждается на действительность, омывает ее росой
творчества; родимый хаос начинает петь для него и в природе. Таков путь
фантастического романтизма к романтизму реальности; такова фантастика
реальности; в Гоголе "Мертвых душ", в Жан-Поль-Рихтере и др.
В природе звучит такому художнику голос волшебницы Лорелеи: "Приди ко мне,
я – это ты: вернись к природе; она – ты".
Но природа – не звериные волны музыки: она – необходимость; и, вернувшись
в природу, царь фантазии обращается в раба Лорелеи. Лорелея выдает своего
раба чуждому разуму природы. Так начинается трагедия романтика. И образы
трагического искусства завершают эпопею романтизма: это образы Софокла,
Эсхила, это – образы Шекспира.
* * *
Романтик – царь, произвол которого сокрушает закон необходимости.
Классик – царь, в ясный разум которого вливается хаос природы.
В борьбе с роком гибнут оба: обоих губит красавица Лорелея, обернувшись
для одного в природу сознания, для другого – в природу видимости. Но та и
другая природа – не подлинная природа.
Подлинная природа в творческом "я", созерцание и течение необходимости в
образе природы – это части распавшегося "я" живого. Часть губит целое.
Часть без целого становится роком. Рок в природе, но рок и в сознании;
природа и сознание – части нашего "я". Рок мы носим в себе самих.
В природном хаосе не узнает классик ритма собственной жизни.
В законе, управляющем природой, не узнает романтик закона своего сознания.
Оба поражают себя собственным мечом.
* * *
Слово сознания должно иметь плоть. Плоть должна иметь дар речи.
Слово должно стать плотью. Слово, ставшее плотью, – и символ творчества, и
подлинная природа вещей. Романтизм и классицизм в искусстве – символ этого
символа. Два пути искусства сливаются в третий: художник должен стать
собственной формой: его природное "я" должно слиться с творчеством; его
жизнь должна стать художественной.
Он сам "слово, ставшее плотью". Существующие формы искусства ведут к
трагедии художника: победа над трагедией есть пресуществление искусства в
религию жизни.
Тут уподобляется художник могучему Атласу, поддерживающему мир на своих
раменах.
Перепечатка по: Белый А. Символизм как миропонимание. М.: Республика,
1994. – Луг зеленый. Книга статей. С. 334-338. Впервые: Весы. 1908. № 12.
С. 36-41.
http://philologos.narod.ru/texts/bely-simvm.htm
Волшебница Лорелея – поэтический образ, созданный немецким романтиком
К.Брентано. Впоследствии образ нимфы (сирены), обитающей на Рейне и
увлекающей своими песнями корабли на скалы, стал популярным как в
литературе, так и в устной традиции (в немецких народных песнях).
Эзапутанным - то, в котором перемена совершается с узнаванием или
перипетией, или с обоими вместе. Это должно вытекать из самого состава
фабулы так, чтобы перемена возникала из предшествующих событий по
необходимости или по вероятности. Ведь большая разница, происходит ли
данное событие вследствие чего-нибудь или после чего-нибудь.
Другие публикации
|